不動産取引の場面などで出てくる媒介契約と代理契約の英語を紹介します。
https://www.japaneselawtranslation.go.jpを参考にしました。
媒介契約
媒介契約の英語はmediation agreementです。
(媒介契約)(Mediation agreement)
第三十四条の二 宅地建物取引業者は、宅地又は建物の売買又は交換の媒介の契約(以下この条において「媒介契約」という。)を締結したときは、
Article 34-2(1)If a Real Estate Broker concludes an agreement for mediating a sale or exchange of a Building Lot or building (referred to hereinafter in this article as “Mediation Agreement”),
代理契約の英語
代理契約の英語はagency agreementです。
(代理契約)(Agency agreement)
第三十四条の三前条の規定は、宅地建物取引業者に宅地又は建物の売買又は交換の代理を依頼する契約について準用する。
Article 34-3The provisions of the preceding article apply mutatis mutandis to an agreement requesting agency services for the sale or exchange of a Building Lot or building from a Real Estate Broker.
コメント