PR

英語の「then, as now」の意味は?

スポンサーリンク

TOEICの問題集を読んでいたら、「then, as now」というフレーズが出てきました。

調べたところ、「then, as now」は「その当時も、今回と同じように」「今と同様に、当時は」です。今と同じことが、過去にもあったという意味です。例は以下です。

Then, as now, the company announced a product as being offered for a limited time only

その当時も、今回のようにその会社は商品が期間限定で提供されると発表した。

また、ネイティブの人の説明は以下です。

“then as now” (usually written “then, as now”) means “now as before” or “now like before.”

so for example, cars run on gasoline, and they also did 50 years ago. so you can say “then, as now, cars run on gasoline.”

「now as before」「now like before」と同じ意味ですね。


公式 TOEIC Listening & Reading 問題集 4

コピーはできません。
タイトルとURLをコピーしました